|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我想加入
x
荒漠甘泉 Streams in the Desert
/ l: n9 m6 e# ~5 |. |' a. d" ?" y. m* d" _' _
跟随祂走( }3 |$ q2 K7 y6 T
3 f* Z1 b( k+ [' ?6 V8 p经文: 「似乎忧愁,却是常常快乐的。」(林后六10)
8 ~3 ^9 N' g% m) j+ J, L- y
i; z* O- }& ~; s0 `1 C) q 忧愁是很美丽的,她的美丽是月光的美丽,她的歌声好像夜莺的鸣声,她的目光带著并不期望快乐的神情。她能够与哀哭的人同哭,却不能与快乐的人同乐。
+ ?7 U$ v7 v) _' Y 快乐也是很美丽的,他的美丽是夏晨的美丽。他的目光含蓄儿童时代的欢笑,他的头髮受著日光的闪射。他的歌声像百灵鸟的歌声一般翱翔云上,他的脚步是一个从来不知道失败的得胜者的脚步。他能够与一切快乐的人同乐,却不能与哀哭的人同哭。 / x4 d4 C1 C6 U; E
忧愁沉思著道:「我俩是绝不能合作的了。」
/ ]) x! k: N/ ^* V, v# ?9 H 快乐说:「是啊,绝不能了。我的道路是在充满阳光的草场上的,玫瑰为我开著芳香的花朵,山鸟和画眉为我唱欢乐的情歌。」
% Z% t3 @6 |6 X: p 忧愁徐徐转过身去说道:「我的道路是在黑暗的森林中的。但是世上最甜蜜的诗歌──深夜的情歌──却是属于我的;再会,快乐,再会罢。」
' t s6 w3 U$ @: A 在她说话的时候,他们觉得有一个人体立在他们旁边;虽然看不清楚是谁,却知道是一位君王,他们跪倒在祂面前,感觉非常惧怕。 1 M8 C! Y% o' G
忧愁轻声说道:「我看祂一定是快乐的王,因为祂头上戴著许多冠冕,手上和脚上带著胜利的钉痕。我在祂面前,一切的忧愁都化为不熄的爱和欢乐了,我愿意把我自己奉献给祂。」
s9 x/ F r# a, h$ x 快乐低声说道:「你错了,忧愁,我看祂是忧愁的王,祂头上戴著的冠冕是荆棘的冠冕,祂手上和脚上带著的钉痕是痛苦的伤痕。我也愿意把我自己永远奉献给祂,因为有祂同在的忧愁一定比我所知道的快乐更加甘甜。」
/ V0 ~+ O _# J 他俩同声欢呼说道:「这样,我们在祂里面乃是一体,只有祂能将快乐和忧愁合成一体。」 ' W2 Y1 B; ^! @# t
他俩手牵著手同在世上跟随祂走──有时在风雨中,有时在阳光中,有时在冬日的凛冽中,有时在夏日的温暖中──「似乎忧愁,却是常长快乐的。」──选
% |! y7 f7 D' R, l6 m" u+ @) E) ^6 k
来自:www.glorypress.com$ }. w! w* k1 g) M
h7 F4 M. P" S
欢迎关注欧洲基督徒社区公众号:eucnt-weixin& j6 h$ H; G7 S# D* w" w% Y
0 \* W/ e( P' Y0 f7 V1 d1 ]9 e2 h1 a& z* Y5 r
 |
|