|
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?我想加入
x
; o0 ~8 y- J# ?- l
5 e4 f; `5 ?6 B荒漠甘泉 Streams in the Desert9 q' ]6 w& B1 |: L, l: b
- f& `$ D, U0 d5 E$ J% p
時雨和陽光; T3 y2 q0 r/ I3 n2 x' v
1 M* U( s( D3 r" G5 `: ~: S經文: 「我也必叫時雨落下;必有福如甘霖而降。」(結卅四26), L& d8 E: |" y1 z( J8 H5 U1 s
( s' t4 Q/ n2 `" f' Y今天早晨你的光景如何?是不是一個枯燥的光景?那麼你正需要時雨滋潤了。是不是一個憂鬱煩惱的光景?那麼你正需要時雨調劑了。「你的日子如何,你的力量也必如何。」(申卅三25)「必有福如甘霖而降。」「福」字在原文中是多數的。意謂上帝要降各種──不止一樣──的福。上帝一切的祝福聯在一起,如一條金鍊一般,一一降下。如果祂給我們得救的恩典,祂也要給我們得勝的恩典。恩典上還要加上恩典,祂的賜福眞如甘霖一般。哦,枯萎植物啊!張開你的葉子和花瓣來接受從天上來的時雨罷。──司布眞(Spurgeon) 主啊!您能使我的荊棘變成花朵。我願我的荊棘變成花朵。約伯在雨後獲得陽光,雨是完全白費的嗎?約伯想知道,我也想知道,那場傾盆大雨和雨後的陽光普照,是否毫無關係?您能告訴我——您的十字架能告訴我。您已給您的苦難加上王冠。主啊!願這是我的王冠。我知道了雨的榮耀,我唯有爲您而歡欣。——馬得遜 多結果的生命常尋求時雨。
+ x) K( t. S, u( |4 p7 X" _" C" ^9 Z. Y
来自:www.glorypress.com
- c( H; L& K: u' j! k) e' u0 B
6 @. @( ?- R* `% l L欢迎关注欧洲基督徒社区公众号:eucnt-weixin |
|